|
|
|||
|
28.11.2008 - 17:36
Maanantaiaamun lumi suli pois lähes saman tien, kun aurinko tuli esiin pilvien takaa. Koko viikko onkin ollut kaunis, kunnes taas tänään heräsimme harmaaseen aamuun. Lumisade alkoi varovasti, mutta yltyi päivän mittaan, taivaalta tippui suuria kämmenen kokoisia märkiä räntärättejä. Viime talvena lunta oli satanut vähän joulun aikaan, mutta se suli pois siihen mennessä, kun palasimme lomalta Suomesta. Kuinkahan luminen tästä talvesta mahtaa tulla? Perheenisä jo miettii talvirenkaiden ostamista. Tältä näytti pihassa hetken lumisateen jälkeen. Kuvassa näkyy jokunen suurehko räntähiutale. Poika tuumasi, että nyt tarvitaan lämmintä päälle ja nappasi Perheenäidin takin. The snow which came on Monday morning melted away almost immediately when the sun came out of the clouds. The whole week has been beautiful until today we woke up again to a grey morning. The snowing started gingerly but got worse during the day, big wet flakes of snow. Last year it snowed a little during the Christmas but it melted away before we came back from our holidays in Finland. Mummy is wondering how much snow there is going to be this winter. Daddy is already thinking about buying winter tyres for the car.
24.11.2008 - 10:59
Viikonloppuna saimme nauttia kauniista auringon paisteesta, mutta mieluummin ikkunan läpi, ulkona tuuli lujaa ja viima oli todella kylmän kalsea. Sääennuste lupasi lunta maanantaiaamulle ja kun tänään aamulla kurkistimme ikkunasta ulos, maassa olikin hentoinen lumipeite siellä täällä. Palmun latvassakin. Tuskin tuo kuitenkaan kovin kauaa pysyy maassa ja puussa, aurinkoa on luvassa taas loppuviikolle.
We had the most beautiful sunshine during the weekend but it was best enjoyed looking through the windows as outside the harsh wind was damp and cold. The weather forecast promised snow for Monday morning and when we looked outside this morning there really was some snow on the ground here and there. Also on the palm tree. The snow probably won't last long, the sun should be shining again at the end of the week.
19.11.2008 - 11:26
Perheenäiti löysi Karkin blogista mielenkiintoisen makuyhdistelmän: After Eight -suklaata ja gorgonzola-juustoa. Kuulosti sen verran jännältä, että tarpeet piti kipinkapin käydä hankkimassa ja maistella eilen iltapalaksi. Nam, maistui niin Perheenisälle kuin Perheenäidillekin, Poika söi suklaan ilman lisukkeita. Jos Aura-juusto ja joulupiparit maistuvat, niin tässä on toinen yhtä mainio ja eksoottinen makuelämys. Kannattaa kokeilla. Kiitos Karkki vinkistä!
Mummy found in Karkki's blog (only in Finnish) a very interesting combination of tastes: After Eight chocolate and gorgonzola cheese. It sounded so exciting that Mummy had to go shopping for the ingredients immediately and we had a taste yesterday evening. It was delicious, both Daddy and Mummy liked it a lot, Little Boy ate the chocolate without any additional ingredients. If you happen to like blue cheese and ginger biscuits (Finnish Christmas cookies) then this is another delicious and exotic food worth tasting. Thank you Karkki for the idea!
17.11.2008 - 15:27
Ruokailutilan ikkunassa istui tänään Perheenäidin etusormen mittainen heinäsirkka paistattamassa päivää ja voimistelemassa hämähäkinseittiä pois pitkistä kintuistaan. Onneksi ötökkä oli lasin ulkopuolella, se oli kohtuullisen suuri.
There was a big indexfinger-sized grasshopper sitting on the dining area window today enjoying the warm sunshine and trying to get rid off spider web from it's long legs. Luckily the creature was on the outside, it was fairly big.
16.11.2008 - 10:57
Italia homehtuu - vähitellen. Viimeisen viikon Perheenäiti on vaaninut kodin nurkkia kloriitin, pesusienen ja vanhan hammasharjan kanssa ja kaapinut hometta pois seinistä. Vettä on satanut kaatamalla, päiväkausia, ja kun talossa ei ole ensimmäistäkään ilmanvaihtoaukkoa, sisälle kertyvää kosteutta ei ole sateen vuoksi voinut tuulettaa ulos ja se on pesiytynyt homeeksi kylmiin nurkkiin. Ensin hometta löytyi kylpyhuoneen katosta, ehkä se "tavallisin" paikka. Seuraavaksi silmiin osui työhuoneen molemmat ulkokulmat. Niiden löytymisen jälkeen Perheenäiti ryhtyi kulkemaan silmät ylös suunnattuina ja löysi homeviljelmät olohuoneesta ja ulko-oven ylänurkasta. Lakanoiden vaihdon yhteydessä ilmeni, että Pojan patjan alapuoli oli kostea ja homeessa, meni vaihtoon pohjalaudat ja patja ja sänky siirrettiin ulkoseinältä sisäseinän viereen. Mutta eipä siinä vielä kaikki, Pojan huoneen ulkokulmasta lattian rajasta löytyi seuraava homeviljelmä ja (toistaiseksi) viimeisin makuuhuoneesta samanlaisesta alakulmasta. Kloriitin haju alkaa vähitellen tympiä Perheenäitiä, hyh. Perheen miesväkeä on jo useamman viikon kiusannut sitkeä yskä, mutta nyt sekin alkaa onneksi helpottaa. Kloriittiveden loiskiminen nurkkiin on ilmeisesti ollut hyödyksi. Nyt mietimme pitäisikö hankkia toinenkin ilmankuivaaja tänne asuintiloihin, kellarikerroksessa pörisevä laite on pitänyt ne tilat kuivina ja homeettomina. Samanlaisia kuulumisia on ollut yhdellä jos toisellakin tuttavalla. Tämä vuosi on keväästä asti ollut poikkeuksellisen kostea, vettä on tullut enemmän kuin tarpeeksi. Tämä alue on muutenkin kosteaa seutua, nurmikkokin pysyy vihreänä läpi kesän helteiden, mutta nyt on menty yli kaikkien ennätysten. *** Italy is being covered in mould - little by little. For the last week Mummy has been stalking the corners of our house with bleach, a sponge and an old toothbrush and scraping mould off the walls. It has been raining very hard for days and as there is not a single vent for ventilation in the house and it has not been possible to air the humidity out of the house because of the rain the dampness has nested as a mould in the cold corners. First we discovered mould in the bathroom ceiling, maybe the most "usual" place. Next Mummy saw the upper and outer corners of the study. After discovering them Mummy started to go around the house her eyes cast upwards and found the next mould cultures in the livingroom and by the front door. While changing the sheets we noticed that the bottom of Little Boy's mattress was damp and had mould in it. We had to buy new mattress and a slatted base and moved his bed next to inside wall instead of the outer wall. But even that was not all, Mummy also found mould in the lower corner of Little Boy's room near the floor and (so far) the last one in the bedroom corner. The smell of bleach is starting to nauseate Mummy, yuck. The men in the family have had a prolonged cough for some weeks but now it is starting to ease. Splashing bleach in the corners has propably been useful. Now we are thinking if we need to buy another dehumidifier for the upper floors, the one humming in the cellar has kept it dry and mouldfree. Many of our friends has had the same problem lately. This year since spring has been exceptionally damp, it has been raining more than enough. This part of the country is damp anyway, the lawn stays green through the heat of the summer months, but this year all the records have been broken.
|
Kirjoittaja
( e-mail ) Kuvaus Perheenisän, Perheenäidin ja Pojan elämää ulkomailla. Poika kasvaa - Little Boy grows
103 cm 10.8.2008 |
||