Eilen illalla Pojan koululla oli vanhempien kokoontuminen klo 20.30. Aiheena oli tulevan kevätjuhlan pukujen ja muun tarpeellisen tekeminen. Koska Perheenäiti ei kielipuolena olisi yksin selvinnyt eikä Perheenisä välttämättä ymmärtänyt mahdollisten ompelu- ym. käsityötaitojen päälle, päätimme lähteä yhdessä. Paikalla oli yhteensä 16 äitiä ja isää sekä pari valtoimenaan juoksevaa lasta.

Kevätjuhlaan tarvitaan puvut 11 kamelille ja 22 kengurulle, asut suurelle määrälle kiinalaisia sekä hieman vähemmän italialaisia, yksi espajalainen ja brasilialainen asuste. Samoin tarvitaan paljon t-paitoja, joihin maalataan liput, ymmärryksemme mukaan EU-maiden liput. Lisäksi pitää tehdä aakkoset kartongista ripustettavaksi lasten etu- ja selkäpuolelle - mietimme tarvitaankohan myös ä- ja ö-kirjaimet - sekä kaksimetrinen maailmankartta/karttapallo. Nämä nyt ainakin.

Keskustelu rönsyili italialaisen kovaäänisesti ja välillä selasimme sanakirjaa, että pysyimme kärryillä. Onneksi kirja oli mukana ja meille selvisi, että "parrocco" ei ole peruukki tai papukaija, vaan kirkkoherra ja "sindaco" on kaupunginjohtaja eikä minkäänsortin syndikaatti. Jotenkin nämä herrat liittyvät kevätjuhlaan. Pitkähkö keskustelu käytiin siitä, suureneeko vai pieneneekö kuva, jos projektoria siirretään taaksepäin. Oletuksemme on, että juhlan aihe on "maailman lapset" tai jotain siihen suuntaan.

Tarkoitus oli sopia kuka mitäkin tekee ja perustaa sitten ryhmät sen mukaan. Perheenäiti lupautui maalaamaan lippuja paitoihin, mutta erinäiset ryhmät jäivät perustamatta. Kun tehtävät oli suurin piirtein jaettu, keskusteltiin seuraavaksi paljonko vanhempainyhdistyksellä on kaikkeen rahaa ja siitä päästiinkin siihen, miten ihmeessä suunniteltu kevätretki voi maksaa NIIN paljon ja miten koulun kuukausimaksukin on suuri eikä siitä edes palauteta mitään, jos lapsi sairastaa. Ja tästä päästiinkin tautien leviämiseen ja ties mihin. Desibelit alkoivat siinä vaiheessa nousta sen verran, että katsoimme tärkeimmät käsitellyksi ja lähdimme kotiin, kun Perheenisä ensin selvitti miten työt lopulta jaetaan: koulun aulaan tulee lista tehtävistä töistä ja siihen saa jokainen laittaa nimensä haluamaansa kohtaan. Maanantaina klo 14 on ensimmäinen kokoontuminen koululla. Katsotaan, jos Perheenäiti ehtii mukaan, maanantaisin kun yleensä käymme Pojan kanssa lasten jumpassa.

***

Yesterday evening at Little Boy's school there was parents meeting at 8.30 pm concerning the coming spring fete and making all the necessary costumes and everything else. As Mummy wouldn't have coped languagewise by herself and Daddy probably not had a very good idea about sewing etc. we decided to go together. There were 16 moms and dads and two wild kids running around.

The children need costumes for 11 camels and 22 kangaroos, for a big amount of Chinese and for a few less Italians, for one Spaniard and one Brazilian. Also is needed a lot of T-shirts with national flags painted on them, presumably those of EU countries. We also need to make cardboard alphabet for hanging on childrens front and backside - we were wondering if they would need Scandinavian "ä" and "ö" also - plus a two-meter map of the world/a globe. At least all of these.

The discussion was very Italian and loud and for once in a while we leafed our dictionary to keep up. Luckily we had the dictionary with us and we found out that "parrocco" is not a wig or a parrot but the vicar and "sindaco" is the mayor and not any kind of a syndicate. These two men have something to do with the spring fete. There was a long discussion of the fact if a picture gets smaller or bigger when you move an overhead projector further away from the wall. Our guess is that the theme for the fete is "children of the world" or something like that.

We were supposed to decide who does what and then make groups based on that. Mummy promised to  paint flags on T-shirts but there was no group formed. After all the duties had been given out the next discussion was about how much money there is in the bank for the parents association and that inspired a loud and long talk about how the planned spring picnic can be SO expensive, and how much the monthly payment of the school is and you get nothing back if your child is ill, and how all the bugs spread from one child to another and so on. It started to get too loud and off topic that we decided to leave after Daddy asked how the things concerning the fete were going to proceed: there will be a list of necessary duties on the school wall and everyone can put their name where they want. There will be the first meeting at school next Monday at 2 pm. We'll see if Mummy can make it as we normally go with Little Boy to the gymnastics on Monday afternoons.