perjantai, 24. syyskuu 2010

Viimeinen kirjoitus - The Last Blog Entry

Perjantai
Olemme tulleet siihen tulokseen, että tämä julkinen blogi on tullut tiensä päähän. Haluamme suojella koulunsa aloittaneen Poikamme yksityisyyttä ja siirrymme bloggaamaan uuteen osoitteeseen salasanan taakse.

Jos haluat uuden blogin lukijaksi, lähetä sähköpostia osoitteeseen: koti.italiassa@gmail.com, niin saat osoitteen ja salasanan.

Suuret kiitokset kaikille lukijoille, niin vakituisille kommentoijille kuin satunnaisille piipahtajillekin.

***

Friday
We have come to the conclusion that this public blog has come to it's end. We want to protect the privacy of our son who started school this autumn, and move our blog to new address protected with a password.

If you want to continue reading our new blog, please send an email to: koti.italiassa@gmail.com and we will send you the new address and password. I am going to write only in Finnish unless anyone objects.

A big thank you for everyone!

Tämä pieni poika... (syyskuu 2004/ 2,5 kuukautta)

This little boy... (September 2004, about 10 weeks old)

...on kasvanut... (tammikuu 2007/2,5 vuotta, jolloin aloimme miettiä muuttoa Italiaan)

...has grown... (January 2007/2,5 years, when we started to think about moving to Italy)

...tämän blogin aikana... (toukokuu 2007/2 v 10 kk, muuton jälkeen)

...during this blog... (May 2007/2 yrs 10 m, after our removal)

...reippaaksi koululaiseksi (syyskuu 2010/6 v, tarina jatkuu uudessa osoitteessa).

...to become a schoolboy (September 2010/6 yrs, the story continues at a new address).

 

torstai, 23. syyskuu 2010

Vesisota - Water Fight

Elokuun lopulla aurinkoisena ja lämpimänä päivänä miesväki ryhtyi vesisotasilleen puutarhassa. Poika nappasi kasteluletkun ja Perheenisä yritti puolustautua vesipyssyn ja suihkupullon avulla. Märkiä olivat molemmat!

In the end of August on one sunny and warm day Boy and Daddy started a water fight. Boy took the garden hose and Daddy tried to defend himself with a water gun and a spray bottle. They both were very wet!

Täältä pesee!

Watch out!

 

keskiviikko, 22. syyskuu 2010

Munakenno - Egg Carton

Viime vuoden lokakuussa Perheenäiti osti kaupasta kennollisen kananmunia ja kotona huomasimme, että laatikon pahvisessa kannessa luki, että kenno on biologisesti hajoava. Tämä tuntui täysin omituiselta, koska kenno oli kovasti muovisen näköinen ja tuntuinen. Sen sijaan, että olisimme laittaneet sen biojäteastiaan, hautasimme sen puutarhavajan viereen maahan ja laitoimme tämän vuoden kalenteriin muistilapun asiasta.

***

Last year in October Mummy bought some eggs and at home we realised it said on the cover of the carton that it was biologically degradable. It seemed a bit unreal as the carton looked and feeled very much like plastic. Instead of putting it in the kitchen waste container we buried it in the garden by the garden shed and made a note of it in this year's calendar.

Muovisen näköinen biologisesti hajoava munakenno?

Is this plastic-looking egg carton really biologically degradable?

Munakenno haudattiin lokakuussa 2009 kuopan pohjalle puutarhavajan viereen.

The egg carton was buried in October 2009 by the garden shed.

Tämän vuoden elokuun lopussa noin 10 kuukautta sen jälkeen, kun munakenno haudattiin maahan, ryhdyimme kaivuuhommiin...

This year in August about 10 months after the carton was buried we started digging...

...mutta maasta ei löytynyt mitään!

...but there was nothing!

 

tiistai, 21. syyskuu 2010

Uimasillaan - Swimming

Tiistai
Helteinen kesä tänä vuonna Suomessa oli omiaan uimiselle. Ja kyllä Poika uikin, sekä meressä että erinäisissä järvissä eri puolilla Suomea, ja Italiassakin. Vaikka sää olikin mitä parhain, kävimme myös uimahallissa tänä kesänä, uimakoulussa.

***

Tuesday
The hot summer in Finland this year was just perfect for swimming. And Boy swam a lot, in the sea and in various lakes in Finland and in Italy, too. Even though the weather was great we also went to the indoor swimming pool, for swim school.

Ensimmäisen kerran Poika ja Perheenisä pulahtivat uimaan heinäkuun alkupäivinä, kun olimme iltakävelyllä meren rannalla. Mukana ei ollut pyyhkeitä, mutta eipä se haitannut, kun illalla kymmenen aikaan oli lämmintä reilusti yli 20 astetta.

Boy and Daddy went swimming for the first time in the beginning of July when we went for an evening walk by the sea. They didn't have towels with them but it didn't matter, it was well over 20 degrees (Celcius) at 10 pm.

Seuraavalla kerralla iltakävelylle lähtiessämme osasimme jo varautua ja ottaa mukaan uikkarit ja käsivarsikellukkeet.

Next time we went for an evening walk we were prepared and had swimming trunks and arm bands with us.

Pojasta ei näy kuin pää pinnalla.

You can see only Boy's head.

Iltauinnille menossa järvessä Keski-Suomessa.

Going for an evening swim in a lake in Middle Finland.

Perheen miehet uimasillaan - yksi niistä monista kerroista.

Boy and Daddy swimming together - one of many times.

Kipin kapin kuivattelemaan. Perheenisä polskii järvessä.

Boy running to dry himself. Daddy is swimming.

Iltauinnilla Kuopiossa. Poika halusi käydä punaisen "ompun" luona ja reippaasti jaksoikin uida koko matkan sinne ja takaisin.

Evening swim in Kuopio. Boy wanted to go up to the red "apple" and he had enough strength to swim all the way there and back.

Heinäkuun lopulla Poika meni uimakouluun läheiseen uimahalliin. Uimakoulu kesti kaksi viikkoa, yhteensä 10 kertaa aina puoli tuntia kerrallaan. Jo toisena päivänä Poika osasi sukeltaa ja siitä ne taidot karttuivat koko koulun ajan.

In the end of July Boy went to a swim school in a swimming hall nearby. It took two weeks, 10 times altogether, half an hour each time. After the second day Boy could already dive and from there on he just improved day by day.

Poika sukeltaa.

Boy diving.

Viimeisellä uimakoulukerralla opettajat olivat tehneet lapsille temppuradan. Poika hyppäämässä kelluvalta alustalta altaaseen.

For the last lesson the teachers had made an agility track for the children. Boy jumping from a floating platform.

Sen jälkeen sukellettiin renkaan läpi.

After that they dived through a hoop.

Poika lötköpötkötunnelissa.

Boy in a tunnel made of floating tubes.

Liukumäestä loiskis!

Sliding down with a splash!

Aarteiden sukellusta altaan pohjasta.

Diving treasures from the bottom of the pool.

Pukuhuoneessa. Huomaatteko missä Poika on? (vastaus seuraavassa kuvassa)

In the dressing room. Can you see where Boy is? (answer in the next picture)

Kukkuu!

Peekaboo!

Todistukseen tuli ruksi jokaiseen taitoruutuun ja vielä erikseen maininta "Myyrää 6 m".

On his diploma Boy got a cross on every skill and also a mention "Mole swim 6 meters".

Kesäloman jälkeen uimakelit jatkuivat elokuun viimeisinä päivinä vielä Italiassa. Poika ja Perheenisä kellumassa vihreän krokotiilin kanssa.

After the summer holiday in Finland we still  had good weather for swimming in Italy in the end of August. Boy and Daddy floating with a green crocodile.

Kirkasta vettä.

Clear water.

Uimisen jälkeen oli mukava pötkähtää lämmittelemään ja kuivattelemaan lämpöiseen auringonpaisteeseen.

After swimming it was nice to warm up and dry in the warm sunshine.

 

torstai, 9. syyskuu 2010

Väski

Torstai
Kesälomaan kuuluu joka vuosi vierailu Naantalin kulmille tapaamaan kummipoikaa ja samalla reissulla olemme yleensä poikenneet Muumimaailmaan porukalla. Muumit on nyt nähty niin monta kertaa ja Poikakin kasvanut (samoin kuin kummipoikakin), että päätimme tällä kertaa suunnata Väskin seikkailusaarelle. Ja kyllä kannatti!

***

Thursday
Every summer we travel to the west coast of Finland near Naantali to see our godson and every time we have visited the Moominworld together. Because we have seen the Moomins so many times now and  the both boys have grown, this year we decided to go to the Väski Adventure Island. The place was worth visiting!

Merirosvolaiva saarelle lähti aivan Muumimaailman portin vierestä ja vei meidät perille kymmenessä minuutissa. Merirosvosatamassa meidät vastaanotti tämä herra koukkuineen ja puujalkoineen.

The pirate ship took off just next to the Moominworld gate and took us to Väski in ten minutes. This chap with his hook and wooden leg was greeting us at the Pirate Harbour.

Ensimmäinen pysähdys oli erakon kultavaltaus, jossa sai kokeilla kullanhuuhdontaa. Hyvästä yrityksestä huolimatta vaskoolin pohjalla ei kimaltanut. Liekö erakko jo huuhtonut itse kaiken kullan talten vai olisiko tekniikassa ollut hieman parantamisen varaa?

The first stop was the Gold Prospector's Claim where gold panning was available. In spite of trying hard we didn't find any glistening gold nuggets at the bottom of the pan. We were wondering if the Hermit living there had panned all the nuggest or maybe some more practice is needed.

Tästä korkeasta tornista lähti kaksi eri korkeudella olevaa vaijerirataa. Perheenisä kiipesi ylimmälle tasolle.

In this high tower there were two ropeslides on two different levels. Daddy climbed to the highest level.

Perheenisä vauhdissa.

Daddy sliding on the cable.

Poikaa vaijeriliuku hieman jännitti, mutta aikansa katseltuaan muiden menoa lopulta uskaltautui Perheenisän kanssa kokeilemaan.
Boy found the ropeslide a bit scary but having watched a while how others did it he also wanted to try.

Ensimmäinen lasku pelotti, mutta ei niin paljon, etteikö tähän olisi menty uudestaan ja uudestaan ja uudestaan ja...

The first slide was thrilling but not too much, and he wanted to go in again and again and again...

Perheenäitikin lupasi laskea, jos Poika uskaltaa. Eihän siinä muu auttanut kuin kiivetä kyytiin jalat täristen ja sekös pikkuväkeä nauratti.

Mummy promised to go as well if Boy would. The boys are having fun because Mummy went on the ropeslide with trembling legs.

Perheenisä kiikissä Metsästäjien leirissä.

Daddy got caught in the Hunter's Camp.

Poika kiipeää tutkimaan Metsästäjien leirin yhtä mökkiä.

Boy climbing up to investigate one of the Hunter's huts.

Pysähdyimme syömään eväitä Kalastajakylään. Kesken evästauon kylään ilmestyi kaksi merirosvoa, jotka haastoivat lapset pelaamaan jalkapalloa kanssaan. Poika lähti mukaan.

We stopped for lunch at the Fisherman's Village. While we were eating two Pirates came and challenged the kids to a football game. Boy joined in.

Salakuljettajien linnakkeessa kävimme katsomassa hauskan näytelmän "Itkevän  haamun arvoitus". Kuvassa itse haamu.

At the Smuggler's Fortress we saw a fun play called "The Secret of the Crying Ghost". Here is the ghost himself.

Uponneiden mastojen kiipeilyradalla siirryttiin mastolta toiselle maahan koskematta.

At the climbing course of the Sunken Masts you have to move from one mast to another without touching the ground.

Viimeisistä mastoista näkyi vain vähän yläosaa.

Of the last masts only their tops were showing.

Maastoradalla oli monenlaisia ylitettäviä ja alitettavia esteitä...

At the Obstable Course you had to climb over or get under different kind of obstacles...

...ja puiden väliin pingotettuja vaijereita. Näin se käy näppärästi!

...and walk on cables stretched between trees. Way to go!

Jousiammuntapaikalla Poika tarvitsi hieman Perheenisän apua, jousi kun oli korkeampi kuin Poika!

At the Archery site Boy needed Daddy's help as the bow was bigger than him!

Tähystystornille johti vaappuva köysisilta.

This wobbly suspension bridge led way to the high Viewing Tower.

Poika pyörivässä kalasumpussa. Tämä oli hauska mylly.

Boy in a rolling fish well. This was a fun spinner.

 

  • Henkilötiedot

    Perheenisän, Perheenäidin ja Pojan elämää Italiassa.

  • Tagipilvi