Vuosi on jo ehtinyt vaihtua edellisen kirjoituksen jälkeen. Joululomalla Suomessa tapasimme isovanhempia, ystäviä ja sukulaisia, vieraita tuli ja meni ja itsekin kävimme kyläilemässä.

Loman ainoa ikävä puoli oli Pojan sitkeä korvatulehdus, joka ei parantunut kahden antibioottikuurin jälkeenkään. Kävimme viimeisessä korvatarkastuksessa lähtöä edeltävänä päivänä ja oletetusta vartin lääkärikäynnistä tuli kolmen tunnin keikka, kun Pojalle laitettiin putket korviin. Vaan minkähän vuoksi niitä kutsutaan putkiksi, eiväthän ne ole mitään mehupillejä (niin kuin Perheenäiti ajatteli), vaan pienen pienet rinkulat, joiden keskellä on pikkuruinen reikä? Jo seuraavana päivänä Poika sanoi, että enää ei tarvitse painella korvia, ne eivät rutise!

Tässä muutama kuva siitä, mitä kaikkea lomalla teimme.

***

The year has changed since the last blog entry. On our Christmas holidays in Finland we met grand parents, friends and relatives, had a lot of visitors and we made visits.

The only unpleasant thing was Little Boy's prolonged otitis which didn't get better even after two coursed of antibiotics. We went to the last check-up the day before we left Finland and the supposed 15 min visit to the doctor became three hours as they ended up putting tubes in his ears. Only whe are they called tubes as in fact they are tiny round things with a tiny hole in the middle, not straw-like tubes (as Mummy thought)? Already the next day Little Boy said he didn't need to press his ears any more, they don't crunch!

Here are some pictures of our holiday activities.

 

Aatonaattona koristelimme porukalla pipareita. Mukana oli meidän lisäksemme Mummu ja Pappa. Saa arvata mikä on kenenkin tekemä...

The day before Christmas Eve we decorated some ginger bread with Mummu and Pappa. You can guess who made which...

Kävimme rannalla kävelemässä. Lumilapiolle ei löytynyt lapioitavaa, mutta jäätä sentään oli kallionkolossa.

We went for a walk on the beach. There was no snow for the snow showel but at least some ice on the rock cavities.

Rannalla tapsimme sorsia ja suuren joutsenen, se oli lähes Pojan mittainen.

On the beach we met some ducks and a big swan. It was almost as tall as Little Boy.

Uuden vuoden päivänä leikkipuistossa. Poika ja Perheenisä testasivat liukumäkeä.

On a playground on a New Year's Day. Little Boy and Daddy tested the slide.

Poika uskaltautui myös roikkuvan vaijerikeinun kyytiin, kun Perheenisä sääteli vauhtia.

Little Boy was brave enough to try the cable swing while Daddy made sure it didn't go too fast.

Mäenlaskuun pääsimme itäisessä Suomessa vieraillessamme. Ensin Poika otti tuntumaa laskemiseen ihan toppahousuilla...

In the Eastern Finland there was enough snow for going downhill. At first Little Boy tried it on his trousers...

...mutta hetken kulutta mentiinkin jo lujaa liukurin kanssa.

... but after a little while he also was using a glider to get more speed.

Italiaan palasimme eilen loppiaisena illan suussa. Täällä meitä oli vastassa noin 15 cm vasta satanutta lunta ja lisää tuli hiljalleen. Auto piti lähes kaivaa esiin kaukoparkkipaikalla lumen alta.

We flew back to Italy yesterday in the evening and were met with about 15 cm of fresh snow. We almost had to dig our car out of the snow at the parking place.

Pojan koulun piti alkaa tänään, mutta se oli suljettu lumisateen vuoksi. Käytimme päivän erilaisten lumihommien tekoon pihassa. Ensin lapioimme auton paikalta lunta pois.

Little Boy's school was supposed to start today but it was closed due to the snow. We used the day to do some snow work outside. At first we showeled the snow off in front of the house.

Takapihalla lunta oli näin paljon.

In the back yard there was this much snow.

Paksuun hankeen oli mukava mätkähtää tekemään lumienkeli.

It was fun to make angels on the thick snow.

Ja tietysti teimme myös lumiukon.

And of course we made a snowman, too.